Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "good tree for climbing"

"good tree for climbing" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o fir tree czy for?
climb
[klaim]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kletterpartiefeminine | Femininum f
    climb climbing trip
    climb climbing trip
climb
[klaim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (auf-, empor)steigen, sich emporarbeiten
    climb work one’s way up
    climb work one’s way up
  • (an)steigen
    climb of road, path
    climb of road, path
  • klettern, sich hinaufrankenor | oder od -winden
    climb of plant
    climb of plant
climb
[klaim]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

  • Baummasculine | Maskulinum m
    tree
    tree
  • tree → zobaczyć „wood
    tree → zobaczyć „wood
Przykłady
  • in a tree
    auf einem Baum
    in a tree
  • to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemme sitzen
    in einer verzwickten Lage sein
    to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Strauchmasculine | Maskulinum m
    tree in bestimmten Verbindungen: bush
    Staudefeminine | Femininum f
    tree in bestimmten Verbindungen: bush
    tree in bestimmten Verbindungen: bush
Przykłady
  • Baummasculine | Maskulinum m
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    Schaftmasculine | Maskulinum m
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    Balkenmasculine | Maskulinum m
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    Wellefeminine | Femininum f
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
Przykłady
  • (Holz)Gestellneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders hölzerne Vorrichtung für verschiedene Zwecke)
    tree frame
    tree frame
Przykłady
Przykłady
  • Baummasculine | Maskulinum m (Entscheidungs-, Menü-, Befehlsbaum)
    tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Kristallbaummasculine | Maskulinum m
    tree chemistry | ChemieCHEM
    baumartige Kristallbildung
    tree chemistry | ChemieCHEM
    tree chemistry | ChemieCHEM
Przykłady
  • baumartige Verzweigung
    tree branched form, branching organ
    tree branched form, branching organ
  • baumartig verzweigtes Organ
    tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
  • Galgenmasculine | Maskulinum m
    tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Kreuzneuter | Neutrum n Christi
    tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Christ-, Weihnachtsbaummasculine | Maskulinum m
    tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf>
    tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf>
  • tree → zobaczyć „boot tree
    tree → zobaczyć „boot tree
  • tree → zobaczyć „saddletree
    tree → zobaczyć „saddletree
tree
[triː]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (jemanden) in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen
    tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit einem Baumor | oder od einem Balkenor | oder od einer Welleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    tree furnish with tree
    tree furnish with tree
good-for-nothing
adjective | Adjektiv adj, good-for-noughtalso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

good-for-nothing
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Taugenichtsmasculine | Maskulinum m
    good-for-nothing
    Nichtsnutzmasculine | Maskulinum m
    good-for-nothing
    good-for-nothing
good-for-nothingness
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nichtsnutzigkeitfeminine | Femininum f
    good-for-nothingness
    good-for-nothingness
steeply
adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to climb steeply of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steil ansteigen
    to climb steeply of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
bandwagon
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to jumpor | oder od climb on the bandwagon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf den fahrenden Zug aufspringen
    to jumpor | oder od climb on the bandwagon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
climbing
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bergsteigenneuter | Neutrum n
    climbing
    Kletternneuter | Neutrum n
    climbing
    climbing

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Przykłady
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Przykłady
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Przykłady
Przykłady
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gut
    good
    good
Przykłady
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
  • gut
    good in quality
    good in quality
Przykłady
Przykłady
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Przykłady
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Przykłady
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Przykłady
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Przykłady
climb in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

broadleaf
noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • also | aucha. broadleaf tree botany | BotanikBOT Terminalia latifolia
    Breitblättriger Hutbaum
    also | aucha. broadleaf tree botany | BotanikBOT Terminalia latifolia
  • breitblättriger Tabak
    broadleaf rare | seltenselten (tobacco)
    broadleaf rare | seltenselten (tobacco)